Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с:
условиями политики обработки персональных данных
и с использованием на сайте Yandex.Metrika, Google Analytics
Подтверждаю

Телефоны: 8 (8652) 413-415, 8 962-740-83-93 (WA)                                                                                                                            email: info@discovery26.ru

 

  • Визы

Трансфер

  616 oooo.plus

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Контакты

Контакты

 
 
 
 
 

Круизы

687 oooo.plus

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Курсы валют
c 27.04.2024
Доллар США
92,0134 руб.
Евро
98,7187 руб.

Для наших подписчиков!

Виза для воссоединения с гражданами ЕС/ЕЭП, проживающими на территории Федеративной Республики Германия
(не касается воссоединения с гражданами Германии!)

Также относится к подаче заявления о выдаче визы для воссоединения с однополым зарегистрированным гражданским партнером.

I. Документы, прилагаемые к заявлению
II. Важная информация

▪ На всех документах о гражданском состоянии должен стоять апостиль (это не касается документов, выданных немецкими ЗАГСами). 
▪ Все документы на русском языке должны быть предоставлены с переводом на немецкий язык, выполненным переводчиком, имеющим соответствующие полномочия. Переводы, выполненные переводчиком в Российской Федерации, должны быть нотариально заверены. Для переводов, выполненных переводчиком в Германии, нотариальное заверение не требуется.
▪ Если имеется апостиль, то он также должен быть переведён.
▪ Все оригиналы и все переводы должны быть предоставлены с 2-мя ксерокопиями.
▪ Для копий документов нотариальное заверение не требуется.

I. Документы, прилагаемые к заявлению
Для оформления визы Вам потребуются следующие документы:
 2 заполненные на немецком языке и собственноручно подписанные заявления о выдаче национальной визы
 2 собственноручно подписанные пояснения в соответствии с §§ 53,54 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия
 3 актуальные биометрические фотографии паспортного формата, сделанные не ранее 6 месяцев назад на момент подачи заявления, на белом фоне, размером 45 на 35 мм
 загранпаспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными
• Загранпаспорт должен быть подписан и содержать не менее 2-х свободных страниц.
 общегражданский паспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными и 2-мя копиями страницы со штампом о регистрации по месту жительства.
 Для заявителей, состоящих в браке: 2 копии страниц паспорта со штампом о семейном положении
 2 копии паспорта проживающего в Германии гражданина ЕС/ЕЭП
 2 копии справки о регистрации по месту жительства проживающего в Германии гражданина ЕС/ЕЭП (справка должна быть выдана не ранее, чем за 6 месяцев до момента подачи документов)
 приглашение в свободной форме проживающего в Германии гражданина ЕС/ЕЭП на совместное проживание с заявлением в свободной форме о готовности взять на себя расходы по содержанию переезжающего/-ей в Германию супруга/-и с 2-мя копиями
 в случае совместного переезда в Германию: договор об аренде, документ о праве собственности или подобный документ с указанием будущего адреса проживания с 2-мя копиями
 для воссоединения с работающим гражданином ЕС/ЕЭП:
• подтверждение ведения трудовой деятельности гражданином ЕС/ЕЭП (напр., германский трудовой договор) с 2-мя копиями
 для воссоединения с неработающим гражданином ЕС/ЕЭП:
• подтверждение наличия достаточных средств к существованию (если необходимо, с переводом на немецкий язык) и 2-мя копиями
• подтверждение наличия медицинской страховки с 2-мя копиями
 если Вы состоите в браке с гражданином ЕС/ЕЭП:
• свидетельство о браке с переводом на немецкий язык и с 2-мя копиями
Обратите внимание на то, что на свидетельствах о браке, выданных в Дании, также должен стоять апостиль. Апостиль необходим в том числе и для проставления штампа о семейном положении в общегражданский паспорт.
• в случае предыдущих браков: все справки отделов ЗАГС о предыдущих браках, свидетельства о смерти, свидетельства о разводах/решения суда о расторжении брака с отметкой о вступлении решения суда в законную силу, свидетельства об изменении имени - в оригинале, с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями
 если Вы являетесь родственником по нисходящей линии, и Вам еще не исполнился 21 год:
• подтверждение родства с гражданином ЕС/ЕЭП в виде свидетельств в оригинале с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями (например, свидетельство о браке родителей/ одного из родителей с гражданином ЕС/ЕЭП, свидетельство о рождении)
 если Вы являетесь родственником/родственницей по восходящей или нисходящей линии, которому/-ой предоставляется содержание:
• подтверждение родства с гражданином ЕС/ЕЭП в виде свидетельств в оригинале с переводом на немецкий язык и с 2-мя копиями (например, свидетельство о браке родителей/одного из родителей с гражданином ЕС/ЕЭП, а также свидетельство о рождении)
• подтверждение предоставления содержания с 2-мя копиями (например, справка из финансового учреждения)
 для воссоединения в качестве супруга/-и, зарегистрированного партнера или ребенка с гражданином ЕС/ЕЭП, который находится на учебе в Федеративной Республике Германия:
• подтверждение родства с гражданином ЕС/ЕЭП в виде свидетельств в оригинале с переводом на немецкий язык и с 2-мя копиями (например, свидетельство о браке, свидетельство о рождении)
• справка с места учебы гражданина ЕС/ЕЭП с 2-мя копиями
• подтверждение обеспечения содержания (например, справкаиз финансового учреждения) с 2-мя копиями
• подтверждение наличия достаточных средств к существованию с 2-мя копиями
• подтверждение наличия медицинской страховки с 2-мя копиями

II. Важная информация
В индивидуальных случаях при подаче документов или в период обработки заявления о выдаче визы могут потребоваться дополнительные, не указанные в списке документы.
• Виза для воссоединения с супругом/-ой может быть выдана только в том случае, если обоим супругам исполнилось 18 лет.
• В соответствии с Законом о праве свободного передвижения требуемый объем обеспечения на члена семьи должен соответствовать объему, необходимому для покрытия его основных потребностей на родине. При оформлении визы необходимо в письменной форме предоставить подтверждение фактического обеспечения содержания, например, в форме справки из финансового учреждения.
Предоставление простого заявления члена семьи или самого гражданина Евросоюза, в котором он, например, подтверждает факт наличия обеспечения в прошлом и продолжение его в будущем, не будет достаточным без документального подтверждения.
• Необходимое обеспечение общепринятой медицинской страховки будет считаться достаточным, если она в объеме государственного медицинского страхования включает в себя следующий перечень услуг:
 медицинское и стоматологическое обслуживание
 обеспечение лекарственными препаратами, перевязочными средствами,
медикаментами и вспомогательными материалами
 стационарное лечение
 медицинские услуги по реабилитации, а также
 услуги по ведению беременности и родов.
Необходимо предоставить медицинскую страховку на гражданина ЕС/ЕЭП и членов семьи.

Мы в соцсетях

 icons8 мессенджер вконтакте 48

 icons8 whatsapp

 icons8 телеграмма app

 
 
 
 
 
 

Звоните

8 (8652) 413-415
8 962-740-83-93

Приходите

г. Ставрополь, ТЦ «Софи»
ул. 45 Параллель, д. 7-А, офис 11                                                                                                                                                            

Яндекс.Метрика