Виза для воссоединения с супругом/-ой
Также относится к подаче заявления о выдаче визы для воссоединения с однополым зарегистрированным гражданским партнером.
I. Документы, прилагаемые к заявлению
II. Важная информация
▪ На всех документах о гражданском состоянии должен стоять апостиль (это не касается документов, выданных немецкими ЗАГСами).
▪ Все документы на русском языке должны быть предоставлены с переводом на немецкий язык, выполненным переводчиком, имеющим соответствующие полномочия.
Переводы, выполненные переводчиком в Российской Федерации, должны быть нотариально заверены. Для переводов, выполненных переводчиком в Германии, нотариальное заверение не требуется.
▪ Если имеется апостиль, то он также должен быть переведён.
▪ Все оригиналы и все переводы должны быть предоставлены с 2-мя ксерокопиями.
▪ Для копий документов нотариальное заверение не требуется.
I. Документы, прилагаемые к заявлению
Для оформления визы Вам потребуются следующие документы:
2 заполненные на немецком языке и собственноручно подписанные заявления о выдаче национальной визы
2 собственноручно подписанные пояснения в соответствии с §§ 53,54 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия
3 актуальные биометрические фотографии паспортного формата, сделанные не ранее 6 месяцев назад на момент подачи заявления, на белом фоне, размером 4535 мм
загранпаспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными
• Загранпаспорт должен быть подписан и содержать не менее 2-х свободных страниц.
общегражданский паспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными и 2-мя копиями страницы со штампом о регистрации по месту жительства и страницу со штампом о семейном положении.
свидетельство о браке с переводом на немецкий язык и с 2-мя копиями
• Обратите внимание на то, что на свидетельствах о браке, выданных в Дании, также должен стоять апостиль. Апостиль необходим в том числе и для проставления штампа о семейном положении в общегражданский паспорт.
в случае предыдущих браков: все справки отделов ЗАГС о предыдущих браках, свидетельства о разводах/решения суда о расторжении брака с отметкой о вступлении решения суда в законную силу, свидетельства о смерти, свидетельства об изменении имени - в оригинале, с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями
2 копии паспорта или удостоверения личности проживающего/-щей в Германии супруга/-и, а также 2 копии справки о регистрации по месту жительства (Meldebescheinigung), которая должна быть выдана не ранее, чем за 6 месяцев до момента подачи документов. В случае граждан других государств – дополнительно 2 копии вида на жительство в Германии
в случае совместного переезда в Германию: договор об аренде, документ о праве собственности или подобный документ с указанием будущего адреса проживания с 2-мя копиями
приглашение в свободной форме проживающего/-ей в Германии супруга/-и на совместное проживание в Германии с заявлением в свободной форме о готовности взять на себя расходы по содержанию переезжающего/-ей в Германию супруга/-и с 2-мя копиями
подтверждение начальных знаний немецкого языка на уровне А1 в оригинале с 2-мя копиями в виде языкового сертификата (не в виде справки о прохождении курса!).
полис медицинского страхования для выезжающих за рубеж, по крайней мере, на первые недели планируемого пребывания в Германии с 2-мя копиями (если впоследствии в Германии будет заключен договор медицинского страхования, либо он уже имеется)
при необходимости: другие документы в поддержку Вашего заявления с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями
II. Важная информация
В индивидуальных случаях при подаче документов или в период обработки заявления о выдаче визы могут потребоваться дополнительные, не указанные в списке документы.
Виза для воссоединения с супругом/-ой может быть выдана только в том случае, если обоим супругам исполнилось 18 лет.