Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с:
условиями политики обработки персональных данных
и с использованием на сайте Yandex.Metrika, Google Analytics
Подтверждаю

Телефоны: 8 (8652) 413-415, 8 962-740-83-93 (WA)                                                                                                                            email: info@discovery26.ru

 

  • Визы

Трансфер

  616 oooo.plus

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Контакты

Контакты

 
 
 
 
 

Круизы

687 oooo.plus

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Курсы валют
c 30.04.2024
Доллар США
91,7791 руб.
Евро
98,0270 руб.

Для наших подписчиков!

Виза для пребывания с целью прохождения практики

▪ На всех документах о гражданском состоянии должен стоять апостиль (это не касается документов, выданных немецкими ЗАГСами). Пожалуйста, обратите внимание на то, что апостиль должен стоять на оригинале документа (а не на копиях).
▪ Все документы на русском языке должны быть предоставлены с переводом на немецкий язык, выполненным переводчиком, имеющим соответствующие полномочия. Переводы, выполненные переводчиком в Российской Федерации, должны быть нотариально заверены. Для переводов, выполненных переводчиком в Германии, нотариальное заверение не требуется.
▪ Если имеется апостиль, то он также должен быть переведён.
▪ Все оригиналы и все переводы должны быть предоставлены с 2-мя ксерокопиями.
▪ Для копий перечисленных в памятке документов нотариальное заверение не требуется.

I. Документы, прилагаемые к заявлению
Для оформления визы Вам потребуются следующие документы:
 2 заполненные на немецком языке и собственноручно подписанные заявления о выдаче национальной визы
 2 собственноручно подписанные пояснения в соответствии с §§ 53,54 Закона о пребывании на территории Федеративной Республики Германия
 3 актуальные биометрические фотографии паспортного формата, сделанные не ранее 6 месяцев назад на момент подачи заявления, на белом фоне, размером 4535 мм
 загранпаспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными
• Загранпаспорт должен быть подписан и содержать не менее 2-х свободных страниц.
 общегражданский паспорт с 2-мя копиями страницы с личными данными и 2-мя копиями страницы со штампом о регистрации по месту жительства.
 Договор о прохождении практики (Praktikumsvertrag) из Германии с 2-мя копиями с указанием:
• работодателя (название, адрес фактического места работы и данные контактного лица)
• рода занятости: полная или частичная
• ежемесячной заработной платы без вычета налогов в евро
• периода трудовых отношений
• наименование и описание деятельности (при необходимости, сферы деятельности)
 план практики (Praktikumsplan) с 2-мя копиями
 подтверждение Вашей профессиональной квалификации с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями, например
• диплом об окончании высшего учебного заведения, диплом о профессиональном образовании, школьный аттестат, справка об обучении в высшем учебном заведении в настоящее время
 если применимо: документ о содействии в рамках практики (Bescheinigung über die Vermittlung des Praktikums) с 2-мя копиями
• при финансовой поддержке Европейского союза, например, подтверждение программы Эразмус
• в рамках международной программы обмена длительностью до одного года для студентов/выпускников иностранных высших учебных заведений: подтверждение от союза (Verband), публично-правовой организации или студенческой организации
• для специалистов и управленческого персонала (участники правительственной практики) со стипендией из германских общественных государственных средств, средств Евросоюза или межгосударственных международных организаций: документ о практике и стипендии от соответствующей службы
• в случае практики в рамках обучения в иностранном высшем учебном заведении после 4-го семестра, при необходимости – справка о содействии (Vermittlungsbescheinigung) от Федеральной службы по труду и занятости (ZAV - Zentrale Auslands-und Fachvermittlung - Центральное ведомство по вопросам содействия иностранным специалистам) в оригинале, если имеется.
 если применимо: подтверждение полученных знаний иностранного языка, например, в виде языковых сертификатов или справок из языковых школ с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями
 трудовая книжка с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями в случае, если трудовая книга находится у работодателя, достаточно предоставить копию трудовой книги, заверенную работодателем, с переводом на немецкий язык (с двумя копиями)
 биография, представленная в виде таблицы, без пропусков между временными промежутками, с указанием полного адреса и контактной информации с 2-мя копиями
 Если Вы составите биографию не на немецком языке, необходимо приложить перевод на немецкий язык.
 полис медицинского страхования для выезжающих за рубеж, по крайней мере, на первые недели планируемого пребывания в Германии с 2-мя копиями (если впоследствии в Германии будет заключен договор медицинского страхования, либо он уже имеется)
• Медицинская страховка может быть предоставлена при получении визы.
 при необходимости, другие документы в поддержку Вашего заявления с переводом на немецкий язык и 2-мя копиями (например, подтверждения работодателей, рекомендательные письма и т.д.)
II. Важная информация
В индивидуальных случаях при подаче документов или в период обработки заявления о выдаче визы могут потребоваться дополнительные, не указанные в списке документы.

Мы в соцсетях

 icons8 мессенджер вконтакте 48

 icons8 whatsapp

 icons8 телеграмма app

 
 
 
 
 
 

Звоните

8 (8652) 413-415
8 962-740-83-93

Приходите

г. Ставрополь, ТЦ «Софи»
ул. 45 Параллель, д. 7-А, офис 11                                                                                                                                                            

Яндекс.Метрика